Sebbene le conseguenze del coronavirus sul mondo del lavoro siano ancora per buona parte imprevedibili, una visione per il futuro dovrà comunque prevedere le aziende come attori fondamentali del cambiamento.
Though the consequences of coronavirus on the world of work are largely unforeseeable, any vision for the future has to position companies as the main agents of change.
L’Ue oggi è uno degli attori fondamentali della scena mondiale e nel 2016, insieme ai suoi Stati membri, ha stanziato oltre 75 miliardi di euro in aiuti allo sviluppo.
The EU today is one of the key actors on the world stage, and in 2016, along with its member states, it allocated over 75 billion euros in development aid.”
Data l’impossibilità fattuale di eliminare la sovranità degli altri Stati, gli attori fondamentali del sistema internazionale hanno dovuto riconoscere la necessità della reciproca convivenza.
Given the objective impossibility of eliminating the sovereignty of the other states, the most prominent actors within the international system had to acknowledge the need to find a way of living side by side with them.
Lo riteniamo fondamentale in quanto crediamo che il farmacista ed il medico siano gli attori fondamentali nel panorama sanitario.
We believe it to be basic, since we also believe that the doctor and the patients are the key players within the medical panorama.
Si discuterà, inoltre, di democratizzazione, decentralizzazione e partecipazione al fine di trovare soluzioni atte a istituire associazioni dei residenti e altri collettivi di abitanti da considerare come attori fondamentali dei processi urbani.
They will also discuss democratisation, decentralisation and participation in an effort to find ways to establish residents associations and other collectives of inhabitants as primary actors in urban processes.
Tuttavia, il recesso o il rifiuto di firmare l’accordo e la mancanza d’impegno da parte di attori fondamentali portò al fallimento complessivo del protocollo nel raggiungere una riduzione significativa delle emissioni globali.
However, the withdrawal or the refusal to sign the agreement and the lack of commitment of crucial actors led to an overall failure of the Protocol to achieve a significant reduction in global emissions.
I fornitori rappresentano degli attori fondamentali nel processo di crescita del Gruppo.
The suppliers are pivotal actors in the process of growth of the Maschio Gaspardo Group.
Facebook Twitter Il Consiglio europeo e il Consiglio dell'UE sono due attori fondamentali nel processo decisionale dell'UE.
Facebook Twitter The European Council and the Council of the EU are two key players in the EU's decision-making process.
Le Fob sono sempre state attori fondamentali del secondo welfare nella promozione dell’inclusione sociale, ma il loro impegno è cresciuto significativamente a fronte della crisi socio-economica del 2008.
Although these institutions have always been second welfare protagonists in the promotion of social inclusion, the socio-economic crisis of 2008 definitely increased their effort in this field.
In questo periodo e nel successivo il potere è in mano a tre attori fondamentali.
In this period and the next, power was in the hands of three principal players.
Nel dibattito sulla crisi dei rifugiati mancano alcuni attori fondamentali: i rifugiati stessi.
The debate on the refugee crisis is missing some of its crucial actors: refugees themselves.
Questi professionisti del fitness sono attori fondamentali nell'offerta di un'esperienza di alta qualità per i clienti e giocano un ruolo essenziale nella fidelizzazione dei clienti.
These fitness professionals are a critical link in delivering a quality member experience and play an essential part in member retention.
Il RegHub è una piattaforma che mira a coinvolgere attori fondamentali a livello locale e regionale, attraverso consultazioni efficaci dirette a raccogliere le loro esperienze sull'attuazione delle politiche dell'UE.
RegHub is a platform which aims to involve key local and regional actors through effective consultations in order to collect their experiences on EU policy implementation.
Tra i fondatori della Fondazione Mediterraneo, è stato uno degli attori fondamentali del processo di pace ne Balcani.
As a founding member of the Fondazione Mediterraneo, he had also been a protagonist in shaping the peace and stability process in the Balkans.
E credo che ANICA e APT siano due attori fondamentali del mercato.
And I think that ANICA and APT are two main players in this very important market.
Un'abitazione ideale dei perfetti Lady e Gentleman, attori fondamentali in questo scenario di ricerca tra le aziende.
An ideal residence of the perfect Lady and Gentleman, fundamental actors in this scenery of search among the firms.
Altri attori fondamentali sono le parti sociali (imprese e sindacati) e le organizzazioni della società civile.
Other key players are the social partners (business, trade unions) and civil society organisations.
Ho il vantaggio di conoscere bene tutti questi attori "fondamentali" che ci sono in Galizia e questo mi ha aiutato a trovare un cast molto devoto che si è adattato a un piano di riprese non semplice.
I am at an advantage because I know all of these “indispensable” actors in Galicia quite well, and that helped me to find a very dedicated cast who were able to adapt to a complicated shooting schedule.
Purtroppo, non esistono ancora norme espresse e una prassi consolidata da parte degli Stati, attori fondamentali nel diritto internazionale.
Unfortunately, there are still no express rules and established practice on the part of States, fundamental actors in international law.
Hai a disposizione strumenti di marketing e attori fondamentali come designer, sviluppatori, esperti di business strategy e specialisti dei contenuti per offrire esperienze eccezionali ai tuoi clienti.
You have the marketing tools and key players like designers, developers, business strategists and content specialists to deliver exceptional experiences to your customers.
Posto che l’Europa non può che essere dei popoli, viene da sé quanto il mondo intermedio abbia un compito imprescindibile davanti a sé: i corpi intermedi sono infatti attori fondamentali nel rapporto-processo che va dalla persona alle istituzioni.
If Europe is «of the people, the intermediate bodies have a basic task: they are in fact key players in the relationship-process from person to institutions.
L’autore esamina il rilievo del tema della discriminazione multipla nell’argomentazione giuridica in Svizzera, prestando attenzione a tre attori fondamentali.
Login Password? The author examines the extent to which multiple discrimination is a topic in Swiss legal discourse.
Gli attori fondamentali della presente proposta sono:
The essential players of this proposal are:
(a) Promuovere altre sedi di dialogo multilaterale inclusivo, compresa l'interazione fra i cittadini, le organizzazioni della società civile, le autorità locali, gli Stati membri, i paesi partner e gli attori fondamentali dello sviluppo.
(a) Promoting other inclusive multi-stakeholder dialogue fora, including interaction between citizens, civil society organisations, local authorities, member states, partner countries and other key development stakeholders;
Le città sono attori fondamentali del nostro tempo.
Cities are fundamental actors of our time.
Pertanto le autorità devono prendere in considerazione gli effetti sui costi della salute durante la determinazione dei prezzi e agli attori fondamentali deve essere concesso un diritto di ricorso.
Therefore the authorities should consider the impacts on the health expenditures when they set the prices, and the relevant stakeholders should be given the right of complaint.
L'agenda 2030 riconosce che tutte le culture e le civiltà possono contribuire allo sviluppo sostenibile, per il quale sono attori fondamentali.
The 2030 Agenda recognises that all cultures and civilizations can contribute to, and are crucial enablers of, sustainable development.
Almeno per il momento, tuttavia, gli attori fondamentali della politica economica rimangono al loro posto.
At least for the time being, however, the key economic-policy actors remain in place.
Le regioniitaliane sono attori fondamentali per il successo di questo programma.
Italian regions are key actors for the success of this programme.
Banche Cantonali Latine Le Banche Cantonali sono attori fondamentali della vita economica e sociale dei rispettivi Cantoni.
The Swiss Cantonal Banks play a key role in the economic and social life of each canton.
0.6401789188385s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?